其中一個新年願望 / 志願,就是多看一些閒書。中、大學時代,我有保留一張書單,買過、借過和看過甚麼書,哪時看過,閱後感都一一記錄。之後就沒有這種閒情逸緻,難得趁最近很有心情看書 (有時候很怪的,心總是靜不下來看完一本書,有時候則是看書進度良好)。希望能多記一下,免得老來癡呆,常忘了自己到底有否看過這一本和那一本。

 

書評分類是參考了酪梨壽司的分類手法,詳細故事就不交代了,有興趣的人自己去看書比較直接。

 

超好看類:

1. The Curious Incident of the Dog in the Night-time (2003) by Mark Haddon

故事講及有自閉症的男生,發現鄰居的狗被謀殺了,決定去尋兇,而引發出的一連串奇遇。

在圖書館看到它時,只是被它的封面吸引 (唔,都說人靠衣裝的了)。 然而,整個故事的描寫手法極具創意,中間還加插了很多科學典故 (就算是科學白癡的我也看的懂),雖然後段略為太「predictable 容易估計到」,但也不失為一本好書。我看後推薦給sigi看,他也一樣愛不釋手。

本來想去找作者的下一本作品來看,但發現原來是詩集,本人對詩歌類一向敬而遠之,所以還是「謝謝!下次再聯絡。」


2. Unaccustomed Earth (2008) by Jhumpa Lahiri

短篇小說集,寫的是印度移民的第二、三代,在歐美的生活,所面對的身份危機/認同,與上一代的溝通問題。

此書在2008年出版時,我有在圖書館借過來看。應該算是我離開香港最後看的一本小說,但是因為趕著看和搬遷工程龐大,看得比較生吞活剥。

作者是我近年最愛的印裔女作家,因此12月在書店看到英文版時,馬上要買回來珍藏兼重溫 (我之前有拜託朋友在台灣幫我找,可惜找不到)。 移民的故事一向是我喜歡的小說類型,作者的敍事手法亦很細膩 (女生嘛)。

賣一下廣告:她的上一本作品Namesake,有被拍成電影,書跟電影都非常好看 (會落淚的!),男主角是我好喜歡的美籍印裔演員Kal Penn,他現在已經暫別影壇了,去當奧巴馬政府的種族政策幕僚。果然是有樣貌,又有頭腦的帥哥 (雖然這一兩年有點發福)。


3. A Concise Chinese-English Dictionary For Lovers (2007) by Xiaolu Guo (郭小櫓)

應該是近幾年比較流行的題目吧!說的是中外戀曲,內容也就跟一般的差不多 (假如大家有看衞慧的那些,只是性愛場面沒有衞小姐的來的多)。

比較有趣的是寫作手法。故事由第一人稱來講述,時間是由她第一天到達倫敦學英文到學成回國,為期一年。因此第一天的英文描述,是非常中國式的語法和思維,用詞亦是中國式的英文。故事開展起來,會慢慢看到句子越來越像英式英文,到最近幾頁,基本上是無誤的句子和英式思維的描述。我覺得作者在這方面是很用心去塑造,語言跟思維不可分裂的關係。強烈推薦給喜歡語言學、翻譯和心理學的朋友看。

有一處失誤:女主角聲稱她來自「沙漠城巿」(desert town),但後來她說她來自浙江省溫州巿製鞋基地,那明明是一個臨海的城巿呀!請作者下次要先看地圖才下筆哦!


4. 《慢船去中國 上集》 (2004)  陳丹燕

寫的是1980年代末,90年代初,由一家沒落上海買辦家庭中長大的兩姐妹,帶出中國青年的不惜一切的離國夢 (留學、當黑巿外勞或當郵包新娘均不要緊)。故事是很傷感的,但我相信寫實度很高。看後只能想:我還算是幸福的小孩,如果我生長在那種環境,我說不定也會步上女主角的後塵。

感謝T小姐借書給我,讓我在2009年的終結有很讚的中文書看。

 

還ok啦,但不打算重看類:

1. The Comfort of Strangers (1981)  by Ian McEwan

故事的場景鋪排是不錯的。一對中年情侣在陌生的城巿(書中沒有指出是哪個城巿,但據描寫,應該猜得出是威尼斯)旅遊,重新發現對方和這段關係的重要性。只是結局有點勉強,例如何解一把年紀又不是無知少年的他們,碰上古怪的陌生人,還會乖乖地、三番四次與他們交往而落得被害死的命運。


2. Santa Clawed (2008) by Rita Mae Brown

又是謀殺案的故事。不過比較好看的,並不是找出誰是兇手的部份,而是看美國中部,基督教橫行的地帶,一班太太們茶餘飯後的討論和社交活動 (午後在教會一起編花環,比較老公送的珠寶,oh my god!有夠情調了吧!)。看完就是:還好!我沒有要搬去美國那些荒蕪的州份。 

 

3.  My Favourite Wife (2007) by Tony Parsons

也是近年流行的題目,老外往中國(這次是上海)的尋金/尋歡夢。 當然就少不了慣常的調兒:貪污、老外優越感,又想升官發財,又要裝清高看不慣公安打小孩;一方面聲稱移民中國是為了一家人有美好多金的將來,一方面又背妻去包二奶。

最好笑的是,爸爸是律師,媽媽是前金融記者移民主要原因是他家女兒有哮喘病,要離開污染的倫敦。但任何有常識的人都不會選上海吧﹖!﹖ 英國人真有這麼笨嗎﹖

staphany 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • Suki
  • 第一本 The Curious Incident of the Dog我也有看,故事真的很有趣,我還記得封面是紫色,畫了一隻狗,本書是我一個好友送給我的禮物,後來借了給另一個朋友看,但竟然一去無回頭,唉,講起都有點肉赤.....不知道"它"的下落是怎樣呢?
  • 誰那麼壞借書不還﹖快點去追討。追不到的話,要公開那人的芳名,以免其它友好受害呀!

    staphany 於 2010/01/31 03:10 回覆

  • Tiramisusu
  • 哇哩~ 妳啃了那麼多本書了哦~
    而且還幾乎全是英文的哩~
    偶現在都很懶, 只願意啃中文書而已溜...
    BTW, 那本「慢船去中國」的下集我也啃完了. 下次見面時再借妳看厚! (妳的目送我也啃完了呢~)
  • 因為BONN的圖書館,中文書類就只有「教老德中文」的課本,英文書類有3個書架,所以我就只有多啃英文書啦。總不能只看德文食譜吧。
    那本印裔作家的書是自己買的,你有興趣的話,我下次借你呀 (還有另一本龍女士的書)!也麻煩你帶「慢」書的下集給我呀!

    staphany 於 2010/01/31 03:15 回覆